摘要:只要你認真的感受,所有的一切都可以成為藝術(shù),仔細傾聽,有悠揚的曲聲。
經(jīng)常作為電影場景出現(xiàn)的理發(fā)店,充滿了各種符號化的生活元素。
比如說,理發(fā)師一刀剪在發(fā)梢上,發(fā)出清脆的聲響;客人翻閱雜志的沙沙聲;吹風(fēng)機嗡嗡作響;甚至“唰”地一下梳通頭發(fā)的聲音……這些細微不可聞的聲音,聽在藝術(shù)家的耳朵里都可拿來為其所用。
日本最大的美發(fā)沙龍搜索網(wǎng)站 Hot Pepper Beauty 拍攝了一支新廣告,就是用這些理發(fā)店日常的原音演奏出了一曲《歡樂頌》。
短短 2 分多鐘的廣告,里面的每一幀畫面經(jīng)過了仔細的挑選,最后得以被保留。說幾個比較喜歡的細節(jié)。
短片開頭有一個畫面:展示了密密麻麻排列在一起的各式剪刀。據(jù)說為了找到合適的音階,拍攝團隊對 130 把剪刀進行了仔細的甄別。
所以在短片一開始的這個連續(xù)鏡頭里,仔細看,剪下去的每一刀實際上都換了一把剪刀。
仔細聽,其實每把剪刀的“咔嚓”聲都有所不同。雖然大多數(shù)人第一遍看的時候可能都不會注意到這個解釋性的細節(jié)。
配合著樂曲變化的需要,理發(fā)師也在交替變換手中的剪刀。
在這里,特地使用純粹的黑白單色,安排演員在五線譜一般的場地上相對應(yīng)地移動,是為了將聲音變化用可視化的效果呈現(xiàn)出來,同樣是為了起到解釋的作用。
在顧客的角色加入后,廣告融入了更多生活化的細節(jié)。被理發(fā)師擺弄著腦袋,按照指令被動地左右傾斜;百無聊賴地翻起店里的雜志;腦門上夾著各種奇怪的夾子;理發(fā)師各種花哨的修剪動作……就單單演奏交響樂而言,這些日常細節(jié)其實是可有可無的。
導(dǎo)演將這些動作添加在短片中,并非是完全出于音樂上的考慮,而是為了讓你找到那種似曾相識的感覺。用剪刀原聲演奏《歡樂頌》雖然厲害,但最終目的還是為了表達“像享受一場痛快的交響樂一樣享受理發(fā)的過程”。
包括短片里最后出現(xiàn)的掃地畫面,讓這個其實本來不太像理發(fā)店的純白空間,染上了幾分日常的生活氣息。
Hot Pepper Beauty 拍攝這支廣告的用意是為了在男性理發(fā)業(yè)務(wù)上有所提升,其網(wǎng)站流量目前大多來自女性用戶。這里還必須提一下這支廣告的音樂監(jiān)制清川慎也 (きよかわ しんや) ,是非常善于從生活中采集聲音的聲音藝術(shù)家。
上篇:
下篇: