國家新聞出版廣電總局于昨日發(fā)布了名為《關于廣播電視節(jié)目和廣告中規(guī)范使用國家通用語言文字的通知》(以下簡稱通知)。
該通知要求各類廣播電視節(jié)目和廣告應嚴格按照規(guī)范寫法和標準含義使用國家通用語言文字的字、詞、短語、成語等,不得隨意更換文字、變動結構或曲解內涵,不得在成語中隨意插入網(wǎng)絡語言或外國語言文字,不得使用或介紹根據(jù)網(wǎng)絡語言、仿照成語形式生造的詞語,如“十動然拒”“人艱不拆”等等。
通知指出,一些廣播電視節(jié)目和廣告中還存在語言文字不規(guī)范的問題,如隨意篡改、亂用成語,把“盡善盡美”改為“晉善晉美”,把“刻不容緩”改為“咳不容緩”等。
這些做法不符合《中華人民共和國國家通用語言文字法》《廣播電視管理條例》等法律法規(guī)的基本要求,與傳承和弘揚中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的精神相違背,對社會公眾尤其是未成年人會產生誤導,必須堅決予以糾正。
廣播電視推廣普及、規(guī)范使用國家通用語言文字,是傳承中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化、增強國家文化軟實力的戰(zhàn)略需要; 是樹立文化自覺、文化自信、文化自強,確保文化安全的具體舉措;是廣大聽眾觀眾收聽收看好廣播電視節(jié)目的基本要求。廣播電視要推廣和傳承成語等國家通用語言文字的獨特表達方式,充分展現(xiàn)其文化精神和語言魅力,不能因為肆意亂改亂用造成文化斷代和語言混亂。
根據(jù)通知,各級廣播電視播出機構要開展自查自糾,排查廣播電視節(jié)目和廣告中的字幕、圖像和配音等,加強對主持人、嘉賓及其他節(jié)目參與人員規(guī)范使用通用語言文字的提示引導,對于不規(guī)范使用國家通用語言文字的內容一律不得播出。
從這則通知的發(fā)布可以看出,廣電總局將對廣播電視節(jié)目和廣告用語進行進一步的規(guī)范。
作者:佚名 來源:廣告買賣網(wǎng)
上篇:
下篇: